2015 All Rights Reserved. I”m afraid we don’t accept credit cards.(恐れ入りますが、クレジットカードが対応しておりません。), “have a prescription filled”で「処方箋の薬を調合してもらう」という英語表現になります。処方箋を渡したら、病院に一番近い調剤薬局を教えてあげましょう。そうすれば患者さんは病院を出て、すぐお薬をもらいに行くことができますね。, 他にはこんな言い方があります。

I was shocked when I saw the doctor's bill. The operation has left Tom with stabbing pains in his stomach. Quick, call an ambulance!

Don't be afraid of seeing the doctor. Will I have to have an operation?

I had a terrible hangover the next morning. いかがでしたか? 身体中が筋肉痛だ。, 痛みにはいろいろな種類があります。日本語でもお医者さんや看護師さんに自分の痛みを正確に伝えるのは難しいです。英語でどういう表現を使えば、自分の感じている痛みを伝えられるでしょう。いろいろな種類の痛みを表す英単語をまとめます。, ズキズキ痛む時には「throbbing」といいます。例文です。 I suggest that you go to the section of dermatology.(皮膚科にかかられた方がいいですね。), 病院の外来診療時間を伝える際は、この英語フレーズを使いましょう。ちなみに時間は「13時」などの24時制ではなく、”am”と”pm”を使って教えてあげましょう。英語圏では12時制が主流になっていることが多いので、「13時」と言うと困惑されてしまうかもしれません。, 基本的に”How may I help you?”(どうされましたか?)と聞いた段階で、ざっくりと「なぜ病院に来たのか」を説明してくれるはずです。それでも患者さんの問題をより詳しく聞き出すなら、この英語フレーズを使いましょう。, 「症状」という英語を使って聞くこともできますね。 How can I help you?(どうしましたか?), 病院によっては予約制の場合もありますし、予約患者優先のところも多くあります。事前に病院の予約を取っているかを確認する時は、この英語表現を使いましょう。, 初診の場合は診察カードやカルテを作成する必要があるので、今までこの病院で受診をしたことがあるかを確認しなくてはなりません。その場合はこの英語フレーズを使いましょう。, 初診受付を別の場所で担当している場合は、次のように案内してあげましょう。

Please take this prescription to the chemist(この処方箋を薬剤師さんに渡してください。), 帰り際の注意点として、月が変わって初めての診察時には保険証を忘れずに持ってくるように伝えましょう。病院受付の定番フレーズですね。. I have a prickling sensation in my right eye.

Do you know a good dentist? Have you ever had an operation before?(今まで手術を受けたことはありますか?), 薬の飲み合わせは大切ですので、病院では患者さんが飲んでいる薬を把握する必要があります。この英語表現を使って確認をしましょう。, 他にはこんな言い方もできます。 ただのかすり傷だから心配しないで。, 打撲は「bruise」です。例文です。


刺すような頭痛がします。, こちらも持病として持っている方は覚えておきたい用語です。周りの人に説明する時にも、薬局で薬を買う時にも役に立ちます。例文です。

「タイヤがパンクしてるや。スペアタイヤは持ってるけど、取り替え方知らないんだよな〜。君、知ってる?」, ・I got a flat tire on the way home. 診察券を忘れないように注意するなら、この英語を使いましょう。 私は手術を受ける必要がありますか。, こちらはご存知の方も多いかもしれませんが、病院では基本的な情報として聞かれることが多いです。アメリカでは体重はポンドを、身長はフィートを使うので、注意が必要です。, 血圧は英語で「blood pressure」です。例文です。 Do you have your health insurance card?(健康保険証はお持ちですか?), 全額自己負担になる場合は、その旨事前に伝えてあげましょう。

He has bruises all over after the fight. Don't worry. I have a spare tire, but I don’t know how to change that. Did you take any medicine today?(今日何か薬を飲みましたか?), 病院側がアレルギーの存在を見落とすと、治療や薬で身体に深刻な影響を与える可能性があります。前もって確認をしましょう。, 薬のアレルギーを聞く場合は、こんな英語表現があります。

車酔いを防ぐために、乗り物酔いの薬を飲みました。, 病院や薬局で使う医療英単語は生活のためにとても大切ですが、なかなか学ぶ機会がありません。普段の英会話で使うときとは違う意味になる単語もたくさんあるので、是非例文と一緒にこれらを学んで、海外で何かがあった時や、日本で調子を崩してしまった外国人を助ける際に使ってみてください。, 今は大学院で勉強しながらときどき通訳をしています。学部は英語圏の大学を出て、TOEIC990点を持っています。実用的な英語や英語の勉強方など、発信していきます。. A 20 percent copayment is required for the cancer tests. When did it start?(いつ発症しましたか?), 手術は英語で”surgery”や”operation”を言います。ただし”surgery”は数えられない名詞ですので、冠詞の”a”をつける必要はありません。しかしアメリカ英語では”I had 3 surgeries.”(3回手術をした。)というように、場合によって複数形になる時があるので覚えておきましょう。, 他にはこんな言い方もできます。 I don't think I can come today because of my migraine. I have a throbbing headache.


顔入れ替え アプリ Android, オクトパストラベラー 2d 3d, ソファー張り替え 横浜, 大人可愛い 雑貨 通販, ハイバックソファ 4人掛け, 木 塗装 剥がれ 補修, ウルトラ6兄弟 2ch, ナスダック上場 すると, 宝くじ 確定申告 当せん証明書, 広島工業大学 偏差値, ベッド 脚 折れた, 長良川艶歌 楽譜, ハッピーホテル 再開, 風間千景 モデル, 家具 ブランド 偏差値, イドインヴェイデッド Ed 歌詞, 櫛名アンナ 能力, ニトリ Cm 子供部屋, 1人掛けソファ おすすめ, サマージャンボ カピバラ 女優, Aimer 蝶々結び コード, タイバニ ルナティック 声優, 淡島 世理, 棚 修繕, ソファーカバー 代用, Iphone キャリア決済 ドコモ 拒否, 中目黒 ニトリ 駐車場, Amazon D払い 認証できない, 伏見猿比古 父親, ハロウィンジャンボミニ 当選番号, 坂本 冬美 侠気, 2019 ブレイクバンド, 一人暮らし 背もたれ, 高月彩良 本名, シバター 住所 香川県, オクトパストラベラー 看板 すり抜け, Aedマップ 愛知, 宝くじ しかない, ワンパンマン 3期 漫画, 嫌いなユーチューバー ランキング, ヴィンテージ家具 アメリカ, 菅野智之 結婚, 柳田悠岐 成績, 全仏オープン 2020 テレビ放送, ドコモから ワイモバイル デメリット, ボヘミアンラプソディ 歌詞, 携帯決済 できない, オクトパストラベラー 大陸の覇者 リセマラ, ヤマダ電機 株主優待ブログ, 広告業界 質問, ニトリ 埼玉県, オクトパストラベラー スマホ いつ, オクトパストラベラー 戦略家, 遊戯王 最新パック 当たり, 北島三郎 弟子一覧, 3日で10ギガ きつい, 宝くじ 買う日, 大塚家具 経営 状況, 演歌 歌手 女性 金髪, 大塚家具 子会社 化, テニス 女子 ランキング, シーサ 彼女, 松田宣浩 実家, Uqモバイル 在庫切れ,